通訳者なしでも
多言語のイベントを開催できる。

「通訳者がなかなか決まらない…」

「通訳や機材利用に数十万円の
コストがかかってしまう…」

多言語イベントならではの問題を解決いたします。

ご相談・お問合せはこちら

QRコードとスマホで
多言語イベントを翻訳

導入実績

  • ANAホールディングス
  • MUTEK.JP
  • 一般社団法人 新経済連盟
  • WiT Japan & North Asia
  • 一般社団法人 東京ニュービジネス協議会
  • Plug and Play

国際的なイベント開催で、こんなお悩みありませんか?

高コスト化

満足度がイマイチ

手間がかかる

  • レシーバーが数百台も必要(参加者分の台数が必要)
  • 通訳の前後で議事録もないため、参加者が話についていけない
  • 通信機器、通訳者、通訳ブースの手配など大掛かりになる

同時通訳サービスの比較

従来の同時通訳方式 ポケトーク カンファレンス
同時通訳システム、レシーバー、
音響機器、通信設備、専用ブース等
設備 事務用パソコン1台
技術者、同時通訳者、設営人員
(それぞれ複数名)
運営 1名でも対応可能
音声のみ 出力 音声と文字

AIのチカラで同時通訳が
ますます身近に

ポケトーク カンファレンス をお試しください!

導入事例

言語のニュアンスや専門用語にも正確に対応

Nobel Turing Challenge

ご担当者様より:

Nobel Turing Challenge Initiativeの第4回目となるワークショップを東京で開催するにあたり、ポケトーク カンファレンスを使わせていただきました。登壇者の発表が瞬時に翻訳されることで、参加者の理解も深まり、発表後のセッションでは活発な議論が繰り広げられました。翻訳の精度に関しては、言語のニュアンスや専門用語にも正確に対応しており、参加者にもご満足いただけたと思います。また、運営面においても、これといった大掛かりな機材を準備する必要もないので非常に助かりました。

翻訳内容がテキスト表示され、聞き逃しても安心

スタートアップ推進議員連盟

ご担当者様より:

スタートアップ推進議員連盟の総会時に海外のスタートアップ企業を講師としてお招きし、ポケトーク カンファレンスを利用し、英語での講演を通訳いただきました。講演内容も正確に翻訳しており、参加した議員も内容を理解しながら話を聞くことができたと思います。
またQRコードを読み取るだけの簡単な操作でスマホ上に翻訳内容がテキスト表示され、聞き逃した部分も遡ることができ、非常に便利な他言語ソリューションです。

業界用語や専門的な表現にも確実に対応

ANAホールディングス

ご担当者様より:

ANAグループは、DEI推進の中心イベントとして毎年「ANAグループDEIフォーラム」を開催しています。
会場の様子はオンラインで国内外へ配信されるとともに、約50ヶ所の事業所にてパブリックビューイングを開催し、世界中の社員が参加します。
12月5日に開催された「DEIフォーラム2023」において、ポケトーク カンファレンスの言語翻訳ツールを試用させていただきました。
使いやすさに関して参加者の多くから好意的なフィードバックがありました。
業界用語や専門的な表現にも確実に対応し、国内外の社員ともに内容をスムーズに理解することができたと好評でした。

QRコードを読み取るだけの簡単操作

MUTEK.JP

ご担当者様より:

MUTEK PRO Conferenceでは日英でのプレゼン発表があり、海外からの参加者も多かったため、ポケトーク カンファレンスを利用させていただきました。
QRコード一つで簡単に翻訳内容が手元のスマートフォンで確認できたため、ユーザビリティが非常に高いソリューションだと感じました。
また翻訳精度も高く、イベントに参加いただいた方から大好評でした。

イベント運営側の対応工数削減に貢献

一般社団法人新経済連盟

ご担当者様より:

ポケトーク カンファレンスを導入したことによって、同時通訳者を手配する必要がなくなり、コ スト削減に繋がったことが大きなメリットです。また複雑な機材セッティングが必要なく容易に導入できたので、 イベント運営側の対応工数も少なく助かりました。スマホでQRコードを読み取るだけで翻訳内容を見ることが できるので、イベント参加者にとっても便利な多言語対応ソリューションです。

QRコード一つだけでAI同時通訳を簡単に導入

一般社団法人 東京ニュービジネス協議会

一般社団法人 東京ニュービジネス協議会
ヤースケライネン駐日大使×小池都知事特別対談『女性活躍推進とスタートアップエコシステム』イベント運営ご担当者様︓

ポケトーク カンファレンスを導入したことにより、フィンランド駐日大使の力強いお言葉を英語がわからない方にお届けすることができました。
これまでのイベントでは人間の同時通訳を活用していたこともあり、AI自動翻訳サービスに馴染みが有りませんでした。
「AI」という単語からいろんな準備をしないといけないのかと不安でしたが、QR一つで簡単に導入ができ驚きました。
ポケトークに対する参加者の満足度も高く、今後も利用していきたいと思います。

複数のセッションでの同時通訳を簡単に手配

Plug and Play Japan

ご担当者様より:

Plug and Play Japanのイベントは、登壇者・参加者ともに海外からのゲストが多く、同タイミングで実施されている複数のセッションに全て同時通訳を手配しなければならず、手間やコスト面で大きな課題となっていました。
ポケトーク カンファレンスはQRコードを読み取るだけで、スマホに翻訳後のスクリプトが表示されるだけでなく、スクリプトをDLしセッション終了後に改めて読み返すことも可能であるため、非常に利便性が高いソリューションだと感じました。

対応言語

登壇者の言語
10言語 に対応

英語 , 日本語 , 中国語 , 韓国語 , スペイン語 , ドイツ語 ,
フランス語 , イタリア語 , ポルトガル語 , ロシア語

ポケトーク カンファレンス
で74言語へ同時通訳

  •  
    言語(日本語表記) 言語(英語表記) 翻訳先言語
    音声出力
    翻訳先言語
    テキスト出力
    英語(米国) English
    日本語 Japanese
    韓国語 Korean
    中国語(簡体字) Chinese(Simplified)
    スペイン語(スペイン) Spanish
    フランス語(フランス) France
    ドイツ語 Germany
    イタリア語 Italian
    ポルトガル語(ポルトガル) Portuguese
    ロシア語 Russian
    アイスランド語 Icelandic
    アイルランド語 Irish
    アゼルバイジャン語 Azeerbaijani
    アフリカーンス語 Afrikaans
    アムハラ語 Amharic
    アラビア語 Arabic
    アルバニア語 Albanian
    アルメニア語 Armenian
    イディッシュ語 Yiddish
    イボ語(イグボ語) Igbo
    インドネシア語 Indonesian
    ウェールズ語 Welsh
    ウクライナ語 Ukrainian
    ウズベク語 Uzbek
    ウルドゥー語 Urdu
    英語(英国) English(UK)
    英語(インド) English(India) 英語(米国)
    英語(オーストラリア) English(Australia) 英語(米国)
    英語(フィリピン) English(Philippines) 英語(米国)
    エストニア語 Estonian
    エスペラント語 Esperanto
    オランダ語 Dutch
    カザフ語 Kazakh
    カタルーニャ語 Catalan
    ガリシア語 Galician
    広東語 Cantonese
    カンナダ語 Kannada
    ギリシャ語 Greek
    キルギス語 Kyrgyz
    グジャラート語 Gujarati
    クメール語 Khmer
    クルド語 Kurdish
    クロアチア語 Croatian
    コーサ語 Xhosa
    コルシカ語 Corsican
    サモア語 Samoan
    ジャワ語 Javanese
    ジョージア語 Georgian
    ショナ語 Shona
    シンド語(シンディー語) Sindhi
    シンハラ語 Sinhala
    スウェーデン語 Swedish
    ズールー語 Zulu
    スコットランド・ゲール語 Scots Gaelic
    スペイン語(アルゼンチン) Spanish(Argentina) スペイン語(スペイン)
    スペイン語(コロンビア) Spanish(Colombia) スペイン語(スペイン)
    スペイン語(メキシコ) Spanish(Mexico)
    スペイン語(米国) Spanish(America) スペイン語(スペイン)
    スロバキア語 Slovak
    スロベニア語 Slovenian
    スワヒリ語 Swahili
    スンダ語 Sundanese
    セブアノ語 Cebuano
    セルビア語 Serbian
    ソト語(セソト語) Sesotho
    ソマリ語 Somali
    タイ語 Thai
    タジク語 Tajik
    タミル語 Tamil
    ダリー語 Dari
    チェコ語 Czech
    チェワ語(ニャンジャ語) Chichewa
    中国語(繁体字) Chinese_Traditional
    テルグ語 Telugu
    デンマーク語 Danish
    トルコ語 Turkish
    ネパール語 Nepali
    ノルウェー語 Norwegian
    ハイチ語(クレオール語) Haitian Creole
    ハウサ語 Hausa
    パシュトー語(パシュトゥス語) Pashto
    バスク語 Basque
    ハワイ語 Hawaiian
    ハンガリー語 Hungarian
    バンジャーブ語 Panjabi
    ヒンディー語 Hindi
    フィリピノ語 Filipino
    フィンランド語 Finnish
    フランス語(カナダ) French(Canada) フランス語(フランス)
    フリジア語 Frisian
    ブルガリア語 Bulgarian
    ベトナム語 Vietnamese
    ヘブライ語 Hebrew
    ベラルーシ語 Belarusian
    ペルシャ語 Persian
    ベンガル語 Bengali
    ポーランド語 Polish
    ボスニア語 Bosnian
    ポルトガル語(ブラジル) Portuguese
    マオリ語 Maori
    マケドニア語 Macedonian
    マラーティー語 Marathi
    マラガシ(マダガスカル)語 Malagasy
    マラヤーラム語 Malayalam
    マルタ語 Maltese
    マレー語 Malay
    ミャンマー語 Burmese
    モンゴル語 Mongolian
    モン語(ミャオ語) Hmong
    ヨルバ語 Yoruba
    ラオ語 Lao
    ラテン語 Latin
    ラトビア語 Latvian
    リトアニア語 Lithuanian
    ルーマニア語 Romanian
    ルクセンブルク語 Luxembourgish

イベントの同時通訳手配の手間やコストを大幅削減!

業者探しの手間をなくし、専用機材の準備や通訳専用ブースの設営も不要に︕
ポケトーク カンファレンスなら、パソコン1台でセッティングできます。

よくあるご質問

  • 言語ごとに最適なエンジンを採用し、常にクラウド上の最新のエンジンを利用して翻訳するため、ネイティブの語学講師も認める高い翻訳精度を実現しています。しかし、業界特有の言い回しや一般的に知られていない固有名詞については、翻訳精度が落ちる場合があります。

  • いいえ、不要です。スマートフォンやタブレット、PCからアクセスすることで、会議の音声をリアルタイムで翻訳できます。

  • 会場で使われている音声ミキサーと「カンファレンス」アプリを起動しているPCを接続し、音源を選択いただくことで通訳の処理を開始いただけます。

  • はい。運営側で翻訳元言語の設定変更して頂く必要があります。

  • はい、可能です。

  • はい、イベント主催者様の管理画面上でテキスト翻訳の履歴が保存されますので、後で参照したり、編集した上で参加者の皆様に配布いただけます。

  • 翻訳された内容は暗号化され、一定期間後に自動的に削除されます。詳細は当社のプライバシーポリシーをご参照ください。

  • 会場で翻訳結果を視聴される人数と、本サービスの利用時間により変動します。

通訳者なしでカンタンに
国際的なイベントを開催

数百万円のコストと長いイベント準備期間がかかってしまっていた今までの同時通訳サービスの問題を ポケトーク カンファレンスが解決いたします︕